안녕하세요, 돌라미입니다.
외국어를 공부하면서 혼동되는 의미나 단어 때문에 고초를 한 번씩 겪어 본 적이 있으실 겁니다.
보통 이렇게 단어나 의미가 혼동이 되는 이유는 언어에서 오는 문화적 차이 때문에 나오는 혼란이 대부분입니다.
고무장갑을 예시로 들어보면, 한국에서 '고무장갑'이라는 단어를 생각하면 십중팔구 설거지에 쓰는 고무장갑을 생각하실 겁니다. 반면에 외국에서는 설거지 고무장갑을 포함해서, 수술실에서 쓰는 라텍스 장갑도 고무장갑으로 생각합니다.
이렇듯 같은 단어라도 국가의 환경이나 문화적 차이 때문에 생각하는 장갑의 범위는 이렇게 차이가 보이게 됩니다.
이번 포스팅은 한국인의 특성상 헷갈릴 수 있는 스페인 단어를 가져와서 개념을 제대로 잡아보는 시간을 한번 가져보도록 하겠습니다
의미가 헷갈리는 스페인어들
1. oír vs escuchar
한국에서는 위의 단어는 '듣다'라는 자동사로 쓰이지만, 스페인어에서는 듣는 강도(?)에 따라서 단어를 나눠 놨습니다. 사실 이 단어는 영어에서도 hear와 listen로도 나눠져 있는데요.
oír는 나의 의지와 무관하게 듣는 행위를 의미합니다. 예를 들면 길을 다니면 자동차들이 다니는 소리를 들을 수 있는데, 그때 oír를 씁니다. 다른 예시 내가 대학교 강의 시간에 교수님의 수업을 듣는 와중에, 다른 책상에서 수업을 듣는 학생이 키보드로 필기하는 소리를 들었을 때 oigo sonido de teclado (나는 키보드 소리를 듣는다)로 쓸 수 있습니다.
반면에 escuchar의 경우 나의 의지로 집중해서 듣는다는 의미가 내포되어 있습니다.. 그래서 '음악을 듣는다'라는 표현을 쓸 때도 escuchar la música라고 합니다. 친구에게 음악 같은 것을 들어보라고 말하고 싶을 때 escucha (들어봐)라고 쓸 수 있습니다.
1) oír el sonido
2) escuchar el sonido
위의 두 문장은 '소리를 듣다'라는 뜻을 가지고 있지만 1번은 소리가 들려서 내가 들어버린 것이고, 2번은 소리를 듣고자 집중해서 듣는다는 뉘앙스의 차이가 있습니다.
2. ver vs mirar
ver와 mirar도 보다는 뜻을 가졌지만 위에서 듣다를 설명한 것처럼 역시 뉘앙스의 차이가 있습니다. 영어의 see와 watch의 차이점을 비교하는 것이랑 똑같은데요. ver는 나의 의지와 상관없이 무엇을 보게 된 경우입니다. 길을 가다가 내 앞에 친구가 나타나면 그 친구를 보게 되는 것이기에 veo mi amigo (내 친구를 본다)
반면에 mirar는 '나의 의지로 집중해서 본다 = 시청한다'라는 의미를 내포하기 때문에 TV 등을 볼 때 miro TV라고 씁니다.
역시 상대방에서 무언가를 보라고 권하고 싶을 때도 mira (봐봐)라고 쓸 수 있습니다.
1) ver juan
2) miara juan
위의 두 문장을 '후안을 본다'라는 뜻을 가지고 있지만 뉘앙스가 다릅니다. 1) 같은 경우는 무의식적으로 후안을 본다 정도로 해석할 수 있지만, 2) 같은 경우 내 의지를 가지고 집중해서 후안을 본다 = 후안을 지켜본다 정도로 해석을 할 수 있겠습니다.
3. pensar, creer
pensar와 creer는 한국어로 해석하면 '생각하다'라는 동사로 설명하지만 상황에 따라서 단어의 쓰임새가 달라집니다.
먼저 pensar의 경우 생각을 하긴 하는데, 곰곰이 생각하는 것, 즉 심사 숙고하는 것을 의미합니다. 그래서 문장으로 쓰일 때도 estoy pensando sobre plan de viaje (여행 계획에 대해 생각 중이야)로 쓰일 수 있습니다
creer는 자신의 주관적인 의견을 밝힐 때 creer를 씁니다. creer가 생각하다는 동사도 있지만, 믿다는 동사도 가지고 있거든요. 그래서 스페인어로 creo que eres guapa (난 네가 예쁘다고 생각해/믿어)로 쓰일 수 있습니다.
4. baño , aceos
한국에서는 집 밖에 있든 안에 있든 화장실은 화장실이라고 부릅니다. 근데 이미 영어권에서는 장소마다 화장실을 부르는 명칭이 다 다릅니다. 집안에 있는 화장실은 bathroom, 공중 화장실은 restroom 내지 Toilet이라고 부르는데요.
이는 스페인어에서도 마찬가지입니다. 잡안에 있는 화장실을 baño라고합니다. 정확하게 말하자면 욕실이라고 하는데 맞는 표현입니다. 비슷한단어로 bañar가 '목욕시키더'라는 타동사의 뜻을 가지고 있으니까요
공중 화장실은 aseos라고 합니다. 그래서 스페인어권 나라로 여행을 갔다가 공중 화장실을 찾을 시에 dónde está aseos? 라고 물으시면 됩니다. 그래도 dónde está baño라고 물어도 사람들이 무엇을 물어보는지 잘 아니까 두 단어를 헷갈린다고 해서 크게 걱정하실 필요는 없을듯 합니다.
5. saber, conocer
saber, conocer는 스페인어를 입문하다 보면 혼동되는 동사로 아주 잘 나오는 소재입니다. 두 단어 다 '알다'라는 뜻을 가진 동사인데요.
saber와 conocer의 차이점이라면, 알고 있는 대상을 어떻게 접했느냐에 따라서 달라집니다. 먼저 saber는 객관적인 것들에 대해서 알고 있는 것을 의미합니다. 예를 들면 yo sé BTS (나는 BTS를 안다)라는 문장에서는 BTS 멤버가 몇 명이고, 소속사는 어느 회사이고, 전 세계 팬이 몇 명인지 등의 객관적인 사실들을 알고 있다는 것을 의미합니다
반면에 conocer는 자신이 직접 만났다던가, bts와 얘기했다던가 등의 주관적인 경험으로 안다는 것을 뜻합니다. 같은 예로 conozco BTS (나는 BTS를 안다), 그들은 모두 친절한 사람이고, 멤버 누구는 알고 보니 블로거를 운영하고 있고, 한 명은 거미를 싫어하는 등. bts의 지인이라던가, 그들과 자주 팬미팅 하면서 알게 됐을 때는 conocer라는 단어를 씁니다.
예시를 한번 바꿔봅시다. yo sé España (나는 스페인을 안다)라는 saber동사를 쓰면, 스페인 인구가 몇 명인지, 지금 국왕이 누군지 등의 객관적인 정보를 알고 있다는 것을 의미합니다
반면에 conozco España라고 하면 내가 스페인을 갔다 왔다든가의 주관적인 경험으로 스페인을 아는 것을 뜻합니다.
그때는 스페인에 가서 겪었던 경험들, 스페인 사람들은 친절하다, 스페인의 겨울은 비가 많이 왔다, 눈이 내리지 않는다 등 본인의 겪은 경험을 알고 말한다고 할 수 있겠습니다.
6. hablar, decir
hablar, decir는 말하다는 뜻을 가진 동사입니다. decir 같은 경우는 영어의 speak와 상응하는 동사로, 일방적으로 상대방에게 말할 때, 제안할 때, 통보할 때. 즉 말하는 이와 듣는 이가 명확하게 구분될 때(예를 들어 A는 화자 B는 청자) decir 동사를 씁니다.
hablar동사의 경우 말하는 이와 듣는 이가 명확하지 않을 때 (즉 A와 B가 화자이면서 청자일 때), 서로 커뮤니케이션을 할 때, 서로 대화할 때, 상의할 때, 그때 hablar동사를 사용합니다.
7. comprender, entender
comprender, entender는 '이해하다'라는 뜻을 가진 동사입니다. 이 단어는 영어에서도 understand 한 단어로만 쓰이기 때문에, 영단어로 1:1로 상응시킬 수 있는 동사는 없습니다.
entender는 사실이나, 논리, 상황 등 일반적인 사실등을 이해할 때 쓰는 단어입니다
entender las reglas del juego. - 게임의 규칙을 이해한다
entender esta palabra. - 이 단어를 (무슨 뜻인지) 이해한다
entender tu plan - 너의 계획을 이해한다(안다)
entiendo intención de el libro - 그 책의 의도를 이해한다
comprender는 마음이나 감정등을 이해할 때 쓰는 단어입니다.
quiero comprender el arte moderno. - 나는 현대 미술을 이해하고 싶다
No comprender la guerra. - 전쟁을 (하는 마음을) 이해하지 못하다
no comprender tu corazón - 너의 마음을(감정을) 이해하지 못하다
comprender por qué beber una cerveza 술을 왜 마시는지를(어떤 마음으로 마시는지를) 이해한다.
'외국어 공부 > 스페인어' 카테고리의 다른 글
일상에서 자주 볼 수 있는 장소 스페인어 단어 100개 (6) | 2023.04.26 |
---|---|
기초 스페인어 - 재귀대명사와 재귀 동사 (영어의 myself, yourself 등) (5) | 2023.04.25 |
기초 스페인어 - 직접 목적격 대명사(나를, 너를 등) (3) | 2023.04.20 |
스페인어 일상에서 자주 쓰는 동사 100개 (10) | 2023.04.15 |
스페인어로 날씨 표현하기 (2) | 2023.04.14 |